close



[明]馬軾:《歸去來兮圖》


[明]馬軾:《歸去來兮圖》


  歸去來兮!請息交以絕遊。世與我而相遺,複駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告餘以春及,將有事乎西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。羨萬物之得時,感吾生之行休。


  已矣乎!寓形宇內複幾時,曷不委心任去留,胡為遑遑欲何之?富貴非吾願,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔,登東高以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命複奚疑。






歸去來辭并序語譯


我家境窮困,耕種不夠維持生活,再加上兒女成群,米缸經常沒有存糧。對於家計的維持,我又沒有什麼好方法。親友多勸我謀個官職,而我心中也有了出仕的念頭,只是沒有門路。後來正好奉建威將軍之命進京,將軍有慈愛的美德,就用我擔任了參軍。隨後家叔看我家貧,推薦我去做縣令。當時局勢動盪,我心中怕到遠地任職。剛好彭澤縣離家只有百里遠,薪資也足以供我買酒喝,就請求擔任該縣的縣令。沒多久,我心中總是眷戀著故園,而有辭官的念頭。為什麼呢?因為我天性自然,不可用外力加以勉強改變,挨餓受凍之苦雖然切身,違背本性卻更加痛苦。過去這一段出仕的日子,都只是為了衣食而役使自己。因此我惆悵感慨,以屈辱了平生之志而深感愧慚。但我本想做滿一年,才收拾行裝,趜夜逃遁。剛好嫁到程家的妹妹在武昌去世,我急著前去弔喪,就毅然辭官而去。從仲秋到冬天,總計職八十多天。由於心願得償,於是就把這篇辭題名為「歸去來兮」。乙巳年十一月。


歸去吧!田園即將荒蕉,為何還不歸去呢?過去讓形體役使了心靈,為什麼還要懊悔悲傷呢?我明白了過去已無法挽回,也知道未來的還來得及改正。幸好迷失正路還沒很遠南就覺察今日的正確與從前的錯誤。小舟輕快地飛揚在江上,微風飄飄地吹拂著衣裳。上岸後,問了路人前面的路程,只恨晨光幽微,不能照亮歸途。


終於我遠遠看到了久違的家,滿懷欣喜地向前奔跑。僮僕歡迎我,幼兒也在門口等候。庭院中的小路已快荒蕉,而松樹菊花卻依然如昔。牽著幼兒走進屋內,杯中已斟滿了酒等著我。拿起酒壺、酒杯,自斟自飲;望著院子裏的樹木,臉上露出了微笑。倚靠著南窗,心中帶著高傲;端詳著狹小的斗室,卻感到舒適心安。天天在園中散步,別有一番樂趣;大門雖有,卻常常關著。拄著手杖四處徘徊,偶而舉頭遙望。雲朵無心地從山谷飄出,鳥兒倦飛了也知道回巢休息。夕陽西下,天色漸,我還撫著孤松,不忍離去。


歸去吧!就讓我和世俗斷絕來往吧!世俗和我已彼此相遺棄,我還出門去追求什麼呢?我喜歡與親人真誠的談話,有時就彈琴讀書來解悶。或者到田間與農人聊天,他們告訴我春天就要來了,農耕的工作也即將開始。有時我準備了蓬車,有時划著小舟,既曾尋訪幽深的溪谷,也曾走過崎嶇的山丘。山上草木欣欣向榮,溪中泉水涓涓不絕。我讚嘆萬物配合著天時,生生而不息,也感嘆我行將歸隱的人生。


算了吧!這寄居天地間的形體又能活多久呢?何不放心地聽任天地的安排呢?為何還要心神不安地去追求此什麼呢?富貴不是我的心願,仙鄉也邈不可期。倒不如趁著良辰,獨自去尋幽訪勝,或者手持木杖下田除草培苗。或者登上高山放懷長嘯,或者對著清澈的溪流吟詩。就這樣順著自然的變化走完人生的路程。我樂於順天命而行,又有什麼懷疑呢?


《歸去來兮辭》是辭體抒情詩。辭體源頭是《楚辭》,尤其是《離騷》。《楚辭》的境界,是熱心用世的悲劇境界。《歸去來兮辭》的境界,則是隱退避世的超越境界。中國傳統士人受到儒家思想教育,以積極用世為人生理想。在政治極端黑暗的歷史時代,士人理想無從實現,甚至生命亦無保障,這時,棄仕歸隱就有了其真實意義。其意義是拒絕與黑暗勢力合作,提起獨立自由之精神。陶淵明,是以詩歌將這種歸隱意識作了真實、深刻、全面表達的第一人。《歸去來兮辭》在辭史和文學史上的重要意義,即在於此。


在兩宋時代,《歸去來兮辭》被人們所再發現、再認識。歐陽修說:晉無文章,唯陶淵明《歸去來辭》而已。宋庠說:陶公《歸來》是南北文章之絕唱。評量了此辭在文學史上的重要地位。李格非說:《歸去來辭》,沛然如肺腑中流出,殊不見有斧鑿痕。朱熹說:其詞意夷曠蕭散,雖托楚聲,而無尤怨切蹙之病。(上引文見陶澍集注本)則指出了此辭真實、自然、沖和的風格特色。宋人這些評論,是符合實際的。(鄧小軍)


《歸去來兮辭》是一篇脫離仕途回歸田園的豪邁宣言,陶淵明以詩心慧眼來透視生活,用生花妙筆來點化景物,通過無拘無束的鄉間生活的再現和雲淡風清、明凈如洗的自然景物的描寫,展示了詩人崇尚自然、追求自由的浪漫情懷,也反映出詩人厭惡官場、遠離世俗的孤傲之態。人們談論《歸去來兮辭》習慣於稱道陶淵明的田園之樂和隱逸之歡,而忽視了潛藏在字裡行間的人生悲涼。我在研讀文本時,發現一個有趣的現象,那就是在詩人抒寫歡快喜樂的同時,總是有意無意地使用一些容易引發人們聯想到他的酸心隱痛的詞句,揣摩、品味這些詞句的深層內涵,我覺得,《歸去來兮辭》在某種意義上說也是一篇吐露隱痛,舒展苦悶的心靈悲歌。下面結合文章內容對此稍作分析。 


(一)、心為形役之悲。文章第一段交待詩人歸隱的原因和決心。陶淵明是晉安帝義熙元年歸隱的。關於歸隱的原因,《宋書陶潛傳》說是郡遣督郵至縣,吏自應束帶見之。潛嘆曰:我不能這五斗米折腰向鄉里小人。即日解印綬去職,賦《歸去來》。陶淵明自己說的,則與此略有不同。他在《歸去來兮辭》小序中說是余家貧,耕植不足以自給,幼稚盈室, 缸無儲粟。生生所資,未見其術。在親友勸告下,脫然有懷,入于仕途,求得彭澤縣令一職。但未過多久,便眷然有歸歟之情。”“何則?質性自然,非矯厲所得;飢凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役。於是悵然慷慨,深愧平生之志。但他仍打算做一年官再斂裳宵逝。恰恰這時,他的一位妹妹去世,他也就自免去職,寫了這篇《歸去來兮辭》。不管是他傳還是自序,都不難看出,陶淵明歸隱田園的真正原因是心為形役,即心志被形體役使,做了許多違心 悖情而又無可奈何的事情,想做的卻不能做,不想做的卻又不能不做。結合《宋書》和小序來分析,心為形役含義有二:一是詩人為口腹之計,羈身宦海,折腰事人,寄人籬下,仰人鼻息,遭遇了冷眼和歧視,深感屈辱和厭倦。二是詩人質性自然,與俗相違,矯厲不得,不容於世。逆情悖性,違心違己,在詩人看來是玷污心性,扭曲靈魂,因而深感慚愧,惆悵悲傷。一旦醒悟,便覺得往者不可諫來者猶可追;覺得迷途未遠今是而昨非,因而決計棄官歸田。這中間固然有亡羊補牢、為時未晚的慶幸,更有陷身官場、鑄成大錯的沉痛。大夢初醒、瞭然徹悟的歸田宣言中更有痛徹心肺、追悔莫及的自責自悔。 


(二)、居家涉園之痛。文章第二段直寫自己想像中的歸途情景和歸隱后閑適自在的家園生活,這中間,有羈鳥戀舊林,池魚思故淵的焦急迫切,也有終於衝破 塵網、掙脫樊籬的歡欣鼓舞;有久別重逢、安享天倫的歡暢喜悅,也有閑庭信步、觸目成趣的寧靜安逸;有飲酒寄傲、與世隔絕的孤高自許,也有策杖流憩、矯首遐觀的自然情趣。總之,一句話,寧靜淡泊的日常生活,溫馨樸實的家鄉親情和清新素雅的自然景觀令詩人留連忘返,沉醉不醒。我們品讀文章,也會感同身受,靈犀相通。不過,值得注意的是,這一自然段中也出現了一些刺人眼目、動人心魄的詞句,逼人沉思,耐人尋味。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。寫藍天白雲,高蹈塵外,任意東西,天馬行空,無拘無束。無心喻指白雲飄浮不定,了無心機,自自然然,順順噹噹。寫山林飛鳥,朝出暮歸,遠近覓食,行於當行,止於所止。厭倦暗示飛鳥奔波勞碌,歸林投巢,安於靜謐,自得其樂。無論是白雲還是歸鳥,它們都自由自在,無憂無慮,逍遙閑適,生意盎然,這實際上反襯出詩人淪落塵網,陷身官場,與世沉浮,受人羈絆的不自由不自在,這份扭曲心靈,壓抑性情,失去自由而又無可奈何的痛苦是深刻的,也是沉重的,只是不易覺察罷了。詩人在另一首詩《始作鎮軍參軍經曲阿作》中寫道:目倦川途異,心念山澤居。望雲慚高鳥,臨水愧游魚。也表達了相同的感受。景蘙蘙以將入,撫孤松而盤桓,寫夕陽晚照,光景暗淡,渲染悲涼情懷;寫蒼松兀立,孤獨無靠,更隱喻詩人孤高傲世、形景相吊的落寞和悲愴。一個人孤獨到象李白看山一樣,相看兩不厭,只有敬亭山,其內心的寂寞、痛楚是可想而知的,真可謂知音世所稀,撫松獨徘徊啊!引壺觴以自酌流露出詩人自酌自斟,無以為伴的孤獨和苦悶。倚南窗以寄傲頗有幾分出塵傲世,孤憤不平之意。門雖設而常關更是直截了當地揭示出詩人與世隔絕,獨立自足的清高和冷寂。這些文句,貌似逍遙閑談,實則憂憤滿懷,我們讀到了陶淵明隱隱作痛的心。 


(三)、交往出遊之憂。文章第三段描寫陶淵明的田園之樂。縱讀詩文,我們不難體會詩人身體力行、躬耕隴畝的舒心愜意,遊山玩水、搜奇覽勝的幽雅閑適和琴書相伴、情話相談的融洽歡快,不過,深入思考就會發現,這些文字全是歡樂其表,憂痛其里的曲折暗示。先說詩人的交往對象。親戚農人,詩人可以和他們開 軒面場圃,把酒話桑麻,談天說地,家長里短,有遠離官場的淡泊,有共享親情的溫馨,可是,詩人心性高潔,與世相違,風流雅緻、高標獨步,這遠不是一般凡夫俗子、市井小民所能理解、所能認同的,和樂歡悅的交談之中飽含世無知音的隱憂。文中樂琴書以消憂無疑又暗示了一點,只有詩書琴韻才可以寓情傳志,消悉解憂,而一般的親戚農人則只可形交,不可神往。再說詩人的出遊方式。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而徑丘。孤舟獨往,自娛自 樂,有時探尋幽深曲折的溝壑,有時翻越崎嶇不平的山丘,瑰怪之觀,人跡罕至,詩人情有獨鍾,樂而忘返,這又何嘗不是景示詩人隱而不發、深藏不露的遺世情懷呢?從某種意義上可以說,詩人就是一位遺棄世人也被世人遺棄的山林隱士。特立獨行,遺世獨立,詩人是自由的,也是痛苦的。最後看看詩人的所見所感。木欣欣以向榮,泉消消而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。看到萬物復甦,生機勃發的景象,詩人不是歡欣鼓舞,詩性大發,而是悲愁嘆老,自傷自悼,這份敏感與哀傷決不是詩人內心世界的偶爾一瀉,絕對是詩人久積於心,鬱悶難展的苦痛隱憂的自然流露。一個年邁體衰、生命苦短的詩人,面對欣欣向榮的大好春光,除了喟嘆,還能有什麼呢?由上述分析不難看出,詩人貌似平和歡樂的田園生活之下,其實充滿更多的世無知音的苦痛、遺世獨立的絕望和生命流逝的無奈,我們讀陶文,切不可樂而忘憂啊。 


(四)委心乘化之憤。文章第四段卒章顯志,抒發詩人委心乘化,樂天安命的情志。我們固然強化了對詩人崇尚自然,追求自由,返樸歸真,守節養性的人生理念的理解,不過,強烈的感嘆和接二連三的反問又使我們分明意識到詩人去留難定、取捨難決的矛盾和苦悶。寓形宇內復幾時,曷不委心任去留?感嘆人生苦短,餘生不多,強調委心任運,順其自然,其實是表達去留難定,心力不及的無奈和痛苦。胡為乎遑遑欲何之?否定了憂心忡忡,心神不定的猶豫不決,其實正暗示出平日里心有所求,志有所得的煎熬難耐。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑?說自己樂天安命,堅信不疑,正折射出何去何從、取捨難定的懷疑和憂慮。是姑且、暫時之意,是不是也暗示出詩人這種選擇也僅僅是一種權宜之計呢?事實上,歸隱田園之後的陶淵明並不能夠做到真正的歸隱,因為他總有不忘塵世,感時傷懷的時候。富貴非吾願,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。寫自己醉情山水,逍遙自在,其實也是對現實的一種譴責和抗議,陶淵明既不想迷戀世俗以獲取功名富貴,又不屑逃脫人世去飛臨仙境,為了保持純真質樸的天性,他只好到自然山水中去尋求心靈的解脫和情感的寄託了。這些文句,字裡行間我們都能感覺到詩人否定官場,抗爭世俗的孤憤和絕決。 


綜上所述,我認為《歸去來兮辭》是一篇孤憤難平、憂樂相生的心靈之歌,有詩人返樸歸真、頤養天年的自足自安,也有時光易逝、人生苦短的悲愁苦嘆;有縱浪大化、逍遙浮世的自由自在,也有誤入官場、心性扭曲的懊悔痛心;有家人團聚、琴書相伴的寧靜淡泊,也有世乏知音、心曲難訴的鬱悶孤寂……一句話,誠如清代詩人龔自珍說的莫信詩人竟平淡,二分《梁甫》一分《騷》(《己亥雜詩》),品讀陶文,沉浸在山水田園之中,切不可忽略了詩人的隱痛衷曲。


序文:


作者出仕的原因:


1.家貧。因為:


          A.家中年幼的小孩甚多。


          B.耕種的收穫不能自供給需要。


          C.因此,家中便沒有積蓄了糧食。


2.自己缺乏了謀取生計的本領,因為他只懂官,其他一無是處。


3.親友的勸說。


出仕的經過:


1.時正值桓玄作亂,各地方官長以施行恩惠給別人作為最高的榮譽。


2.得到叔父的推薦。


選擇彭澤的原因:


1.兵亂未平,怕到遠處為官。


2.彭澤離家百里,易於回鄉。


3.做官的收入,足以可以釀酒痛飲。


為官時的感受:


1.違背自己比飢饑、寒泠更為令人愁苦。


2.他希望一年後才辭官從事農耕。


辭官的原因:


1.作官是違反自己的本意,他希望能過隱居的生活。


2.他的妹妹死於武昌,他要去奔喪。


3.作官八十餘日,由中秋至冬。


 


作者辭官歸田之原因:


1.以前既因為謀生而出仕,使精神受形體的奴役,感到痛苦悲哀。


2.現在已覺悟到過去的錯誤雖然無法挽回,未來的去向還來得及重新安排。


3.他醒覺到過去的不是,慶幸自己回頭還來得及。


    全段寓理於情,讀來誠摰氏懇切,在平靜的語氣中顯示出思緒的變遷和深


    沉的感慨。


 


在回家途中的情景:


1.船行順風,輕快如飛,風飄吹衣,而心情的愉快亦盡在其中。


2.晝夜兼程,問路於途人,恨晨光熹微,至望不到故鄉。


3.及見家門在即,欣喜狂奔。


 


到達家中的情景:


1.僮僕、兒子在門前歡迎。


2.屋子中間的小路將要荒涼,可幸的是路旁的小路松、菊仍在,以示堅芳之


    節仍在。


3.和自己的兒子進入室內,而自己酒瓶仍是滿滿的。


 


家居生活的描寫:


1.一邊獨自飲酒,一邊欣賞庭中樹木及南窗景色。


2.天天涉足園庭,享受清靜自由的情趣。


3.拿著竹杖四處閑遊,眺望四周的景色。


4.在野外欣賞浮雲,歸鳥、落日、孤松。


    此外,亦借浮雲出岫、鳥倦知還之景,而抒發自己出仕本是出於無意,而


    厭倦官場之生涯。(借景抒情)


 


田園生活的描寫:


1.謝絕外間的交遊,因為世俗和我本是合不來的。


2.和親戚談天,彈琴看書。


3.往田中耕種。


4.駕車乘船,到野外遊山玩水。


 


作者見萬物蓬勃生長,因而產生了感觸:


1.一方面羨慕萬物之生長。


2.另一方面感觸自己生命之即將結束,而又一事無成。


 


作者歸隱後之人生態度:


總綱:生命苦短,應及時行樂。


肉體之生存還有多少時候呢,所以應隨心所欲地去做自己喜歡的東西。


(這並不等如放縱自己,而是要歸隱田園。)


內容:


1.不再冀盼富貴。


2.只是渴望能過著一些平淡恬靜的生活:


    A.天氣好的情況下獨自到外走走。


    B.到田間去種田。


    C.登上在高地上長嘯高歌。


    D.到清溪邊賦詩。


3.隨大自然之變化而終老,樂於去接受天命吧了。


 


作法技巧:


修辭法之運用:


1.對偶:比比皆是。


2.用典:


    A.悟以往之不諫,知來者之可追。


    B.三徑就荒,松菊猶存。


    C.審容室之易安。《韓詩外傳:北郭先生辭楚王之聘,妻子很支持他,


                                  說:「今如列騎,所安不過容膝。」》


    D.植枚耘耔。《論語.微子:荷蓧丈人「植其杖而耘」的故事。》


3.字數:


    以四言、六言為主。


4.押韻:


    隔句押韻,轉韻。


5.雙聲疊韻:


    雙聲:惆悵、崎嶇。


    疊韻:熹微、窈窕、盤桓。


    疊字:遙遙、飄飄。


6.設問:


    胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾願,帝鄉不可期。


 


主旨:


    在序文中,作者敘述自己出仕及辭官之原因。


    在正文中,作者敘述在辭官歸家途中的欣喜心情,描寫恬靜家居生活的悅樂,彈琴讀書的雅趣,親戚情話,農人往來的欣愉,遊覽山水的寫意,最後表露自己高潔的本性(不求富貴,不虛幻求仙;甘於植杖躬耕,臨流賦詩,樂天知命;甘於過著擺脫世俗煩擾的隱居生活。


 


體裁:本文的體裁是辭。


 



 



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 米俐 的頭像
    米俐

    米俐的部落格

    米俐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()