2008/4/2(星期三) 下午8:31:36
俗稱男子娶寡婦、妓女等已婚或身世不清白卻富有的女子。二十年目睹之怪現狀˙第五十七回:「這『淘古井』是甚麼?聽了十分納悶。後來問了旁人,才知道凡娶著不甚正路的婦人,如妓女、寡婦之類做老婆,卻帶著銀錢來的,叫做『淘古井』。」
=======================================
美國人愛形容法國浪子為「那條法國麵包」,在英語的世界裡,女人是「密桃」,情人是「密糖」,「牛奶」、「葡萄」或者「巧克力」,食物用來比擬人,總是美好的,但中國人的世界卻不一樣,和食物有關的,都不是好東西。
> > > 妓女是「雞」,男妓是「鴨」。
> > > 老女人是「老藕」,男人愛上年紀比自己大的女人就是「煲老藕」。
> > > 沒反應的人叫「死魚」,雙眼無神睛叫「死魚眼」。
> > > 蠢人是「一舊飯」,容易受騙的人是「水魚」。
> > > 倚靠妓女維生的叫「龜婆」或「龜公」。
> > > 死屍叫「鹹魚」。
> > > 臉孔胖的叫「發水麵包」,眼睛小的叫「豆豉眼」,瘦人叫「排骨」,胖人叫「豬」,又矮又胖的叫「大冬瓜」或「大番薯」,大腿粗壯的叫「金華火腿」,穿得臃腫的就是「裹蒸稷」,女人的乳房太小就叫「荷包蛋」或「生煎包」,手指又肥又短的叫「皇帝蕉」,小腿太胖就說是「蘿蔔腿」,哨牙就叫「西瓜刨」。
廣東人最會煲老藕湯。這一道老藕湯,恐怕就是很多廣東人的集體回憶。
呵呵,廣東人有句調侃話,說男人去泡年紀比自己大的女人作“煲老藕”。
“煲老藕”跟“掏古井”有點相似,都是泡老女人,只不過“掏古井”在文字上還頗帶意淫,煲老藕嘛,假如真能找到那些夠老的老藕,又有時間慢慢去煲,老藕的好處也確實對身體大有裨益。

「俗稱男子娶寡婦、妓女等已婚或身世不清白卻富有的女子。二十年目睹之怪現狀 ˙ 第五十七回:「這『 淘古井 』是甚麼?聽了十分納悶。後來問了旁人,才知道凡娶著不甚正路的婦人,如妓女、寡婦之類做老婆,卻帶著銀錢來的,叫做『 淘古井 』。」」 朋友,首先我很高興你會有興趣把我 Add 了!希望雖然你已經是已婚婦人,但也可以成為朋友! 至於你那個淘古井,我想你所知的應該是不正確 ...... 你已經是已婚的,這個應該不會尷尬的,年輕的女子在做愛的時候,一般在動情時都會有水從陰道中流出,只是 ...... 年紀大了的女人就不會有那些水了 ...... 之所以有淘古井一詞,就是因為井古沒水,年長的女人也沒有水,因此若如謝偉俊一樣,我們就稱他為淘古井了。
「俗稱男子娶寡婦、妓女等已婚或身世不清白卻富有的女子。二十年目睹之怪現狀 ˙ 第五十七回:「這『 淘古井 』是甚麼?聽了十分納悶。後來問了旁人,才知道凡娶著不甚正路的婦人,如妓女、寡婦之類做老婆,卻帶著銀錢來的,叫做『 淘古井 』。」」 朋友,首先我很高興你會有興趣把我 Add 了!希望雖然你已經是已婚婦人,但也可以成為朋友! 至於你那個淘古井,我想你所知的應該是不正確 ...... 你已經是已婚的,這個應該不會尷尬的,年輕的女子在做愛的時候,一般在動情時都會有水從陰道中流出,只是 ...... 年紀大了的女人就不會有那些水了 ...... 之所以有淘古井一詞,就是因為井古沒水,年長的女人也沒有水,因此若如謝偉俊一樣,我們就稱他為淘古井了。
吳昊的《香港風月史》,用輕鬆文字娓娓道來香港自開埠初期,由水坑口至塘西風月,由塘西風月至全面禁娼,由舊式妓寨至蘇絲黃式的酒吧女郎,附錄還有一八四一至一九三五年的「香港禁娼編年史」,資料與趣味兼備。這種掌故式的史話重點自然不在立論分析,但這種次文化史料,亦很需要有心人紀錄。書中對昔日妓女的習俗、語言文化做了不少爬梳工作,譬如甚麼叫「寮口嫂」、「老舉」、「坐燈」等,而某些現在已成為日常語言的用語,譬如「挖牆腳」、「勾佬」、「掏古井」、「陰功」,原來最初亦是來自娼妓行業。
吳昊的《香港風月史》,用輕鬆文字娓娓道來香港自開埠初期,由水坑口至塘西風月,由塘西風月至全面禁娼,由舊式妓寨至蘇絲黃式的酒吧女郎,附錄還有一八四一至一九三五年的「香港禁娼編年史」,資料與趣味兼備。這種掌故式的史話重點自然不在立論分析,但這種次文化史料,亦很需要有心人紀錄。書中對昔日妓女的習俗、語言文化做了不少爬梳工作,譬如甚麼叫「寮口嫂」、「老舉」、「坐燈」等,而某些現在已成為日常語言的用語,譬如「挖牆腳」、「勾佬」、「掏古井」、「陰功」,原來最初亦是來自娼妓行業。
霜雪中的荔枝所引的是出自臺灣《教育部國語辭典》,也是相當可靠的。
霜雪中的荔枝所引的是出自臺灣《教育部國語辭典》,也是相當可靠的。